-
szmondak12.04.201312.04.2013Jaka jest etymologia wyrazu szmondak?
-
Szyk wyrazów w zdaniu 31.05.201631.05.2016Szanowni Państwo,
chciałabym zapytać o poprawność następującego zdania:
Chcemy dotrzymać naszej obietnicy, dlatego czterem strategicznym priorytetom poświęcamy najwięcej uwagi.
Czy jest jakaś zasada dotycząca kolejności dopełnień w zdaniu? Czy powyższe zdanie powinno brzmieć: Chcemy dotrzymać naszej obietnicy, dlatego najwięcej uwagi poświęcamy czterem strategicznym priorytetom?
Nie mogłam znaleźć w internecie żadnej informacji na ten temat.
Będę bardzo wdzięczna za odpowiedź.
Z poważaniem
E.J.
-
ścieńczenie27.01.200527.01.2005Czy poprawne jest słowo scieńczenie? Słowo to jest popularne w literaturze medycznej, również w witrynach internetowych w kontekście zmniejszenie grubości, np. scieńczenie rdzenia kręgowego, lub wypadanie, scieńczenie i przerzedzenie włosów. Jeżeli słowo to jest poprawne, to która ze spotykanych pisowni: scieńczanie czy ścieńczanie jest prawidłowa?
-
Śląsk9.08.20029.08.2002Bardzo proszę o odpowiedź na pytanie, jaka jest etymologia nazwy Ślask. Dziękuję za odpowiedź.
Urszula Drahna -
świeżonka i podobne nazwy24.03.200924.03.2009Witam!
Spotkałem się z kilkoma słowami określającymi potrawę ze świeżego świńskiego mięsa (po uboju): smażonka, świeżonka, świeżynka. Czy te nazwy zależą od regionu, są jeszcze jakieś inne określenia?
Pozdrawiam. -
Święty Mikołaj i Myszka Miki21.12.200421.12.2004Krótkie i bardzo na czasie pytanko: czy piszemy święty Mikołaj, czy Święty Mikołaj? Zaryzykuję i powiem, że ani razu nie widziałem pierwszego wariantu (kiedy święty było napisane pełnym słowem), a mnie się wydaje, że zgodnie z regułami poprawnościowymi właśnie pisanie święty małą literą jest w tym wypadku poprawne.
-
tajemnicza enchillada
10.11.201410.11.2014Pytanie dotyczy słowa enchillada [wym. enczijada, encziljada], zob.: https://sjp.pwn.pl/sjp/enchillada;2556693.html. Skoro po hiszpańsku jest enchilada (zob. https://es.wikipedia.org/wiki/Enchilada), to skąd w polszczyźnie mamy formę pisaną przez podwojone l i do tego jak hiszpańskie ll wymawiane?
-
tercjarka9.03.20139.03.2013Czy istnieje słowo tarcyjanka lub tarcjanka? W mojej rodzinie (w ogóle we wsi, gdzie się wychowałem) używa się go jako pejoratywnego określenia kobiety fałszywie religijnej. Czy jednak występuje ono w tym znaczeniu w słownikach?
-
Tobie
30.04.202230.04.2022Zwracano już Tobie uwagę... Czy to zdanie jest poprawne? Dlaczego owo tobie brzmi dziwnie, czy to tylko kwestia częstości użycia, czy też raczej powinno się powiedzieć Zwracano ci już uwagę... albo Już ci zwracano uwagę... Bardzo dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam serdecznie.
-
Tordylium apulum
24.04.20249.04.2024Szanowni Państwo,
jakie jest polskie określenie rośliny o łacińskiej nazwie „Tordylium apulum”?
Pozdrawiam
Stratos Vasdekis